网站内容发布流程(了解网站本地化翻译的大致方法与流程,你知道吗)

优采云 发布时间: 2022-03-03 05:06

  网站内容发布流程(了解网站本地化翻译的大致方法与流程,你知道吗)

  本地化翻译是一个复杂的项目。网站 的本地化翻译需要客户端和服务提供者之间的密切沟通。双方对工作的各个环节都有清晰的认识。网站的本地化翻译项目需要专业的翻译公司完成,本地化项目团队需要精通HTML、JavaScript、asp、Access、SQL、网页本地化及网站运行调试. 只有具备这两个能力,网站 的翻译才能更加完美。下面专业翻译公司带你了解网站本地化翻译的方法和流程。

  

  1、网站翻译需求分析:与客户沟通,确定需要翻译的内容和不需要本地化的部分;

  2、网页翻译:提取需要翻译的网站的页面内容,进行网站页面翻译工作;

  3、图像和*敏*感*词*本地化处理:处理需要本地化的图像和*敏*感*词*;

  4、网页代码翻译:将源语言替换为目标语言,并调整html代码制作本地化网页;

  5、网站后台程序翻译:后台界面翻译处理,运行程序本地化开发;

  6、网站翻译测试:发布本地化测试版本,试运行,版本测试保证网站正常运行;

  7、网站翻译发布:发布网站正式运行版。

  以上就是网站本地化翻译的一般方法和流程。如果您有网站翻译的相关需求,可以咨询语桥人工翻译网在线客服了解详细信息,我们将为您提供专业服务。的定制服务。

0 个评论

要回复文章请先登录注册


官方客服QQ群

微信人工客服

QQ人工客服


线